无量寿经资料选读

我诵读《无量寿经》的一些体会

继续学习论语,还是改学无量寿经?

钟茂森:无量寿经简讲(第十三集)

悟道法师:一天念够七遍《无量寿经》才把烦恼降伏了

上官居士:《无量寿经》是真正的孝道

大安法师:《无量寿经》之八相成道(三)

净土法门法师:诵持《无量寿经》的意义

净土法门法师:这部《无量寿经》就是阿弥陀佛的真身

净土法门法师:这本《无量寿经》做到百分之五十,才决定往生

开愿法师:《无量寿经》说什么

钟茂森:无量寿经简讲(第三十九集)

净土法门法师:无量寿经科注第四回学习班(第200集)

智海法师:观无量寿经第十二讲

佛说观无量寿经原文全文

黄念祖:无量寿经讲座(10)

钟茂森:无量寿经简讲(第二十九集)

刘素云:无量寿经(第五集)文字版

净土法门法师:无量寿经【1989】

大安法师:《无量寿经》四十八大愿 第六讲

净土法门法师:无量寿经科注第四回学习班(第175集)

 
无量寿经专题部: 简介| 原文| 白话文| 注音| 浅释| 入门| 法师开示| 感应| 问答| 居士文章|
文章位置:        微信分享



圣严法师:无量寿经讲记-《无量寿经》的汉文译本  

  《无量寿经》的汉文译本

  根据古代经典目录如《出三藏记集》,以及《高僧传》的记载,《无量寿经》的译本先后有十二种,其中七种已经失传,现存的只有五种,抄列如下:

  《无量寿经》二卷

  东汉安世高译(失)

  《无量清净平等觉经》

  四卷东汉支娄迦谶译(存)

  《阿弥陀经》二卷

  东吴支谦译(存)

  《佛说无量寿经》二卷

  曹魏康僧铠译(存)

  《无量清净平等觉经》二卷

  曹魏帛延译(失)

  《无量寿经》二卷

  西晋竺法护译(失)

  《无量寿至真等正觉经》一卷

  东晋竺法力译(失)

  《新无量寿经》二卷

  东晋佛陀跋陀罗译(失)

  《新无量寿经》二卷

  刘宋宝云译(失)

  《新无量寿经》二卷

  刘宋法秀译(失)

  《大宝积经无量寿如来会》二卷

  唐菩提流志译(存)

  《佛说大乘无量庄严经》三卷

  北宋法贤译(存)

  由于学者们将古代各种译经录、僧传记加以对照、考证,推断后代流行的康僧铠译本,可能就是第九种刘宋宝云所译的《新无量寿经》,同时检查它的译语释例,也跟宝云所译的另一种《佛本行经》雷同。而且在本经序说中用到「得佛华严三昧」一句,应当是承袭本经第八译者佛陀跋陀罗所译《华严经》的影响。

  赵宋王日休,把菩提流志所译之外的四种译本删补校正,会辑成《大阿弥陀经》二卷;民国二十一年到二十五年间(西元一九三二─一九三六年),夏莲居居士汇整五种译本而成为《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经会集本》一卷。

  本经也在尼泊尔发现数种梵文本,西元一八八三年由Max Müller及南条文雄合作将原文出版,嗣后译成英文名为The Larger Sukhāvati-vyūha,明治四十一年(西元一九○八年)译成日文。西元一九一七年荻原云来,以高楠顺次郎及河口慧海从尼泊尔携归的五种本经梵文原典,依西藏译本改订,译为日文,再译成英文,因此于西元一九三一年完成了梵、藏、日、英合璧的《净土三部经》,以之与《观无量寿经》及《阿弥陀经》并行。


下载WORD文件