首      页

法师开示

佛教故事

幸福人生

在线共修

经咒学习

大宝法王

道证法师

净土法门

最近更新

居士文章

佛教仪轨

佛友商讯

电 子 书

 

大安法师

法宣法师

星云法师

 

素食护生

佛教问答

世间百态

热点专题

戒杀放生

慧律法师

净界法师

圣严法师

全部资料

佛教知识

法师介绍

佛教寺庙

佛教新闻

戒除邪YIN

慈诚罗珠

寂静法师

HT法师

热门文章

积德改命

精进念佛

深信因果

消除业障

学佛感应

益西彭措

达真堪布

证严法师


首页 -->居士文章 -->转载

 谁第一个让美国人过上了禅生活?


   日期:2015/10/14 11:36:00     下载DOC文档         微博、微信、支付宝分享

  铃木大拙与铃木俊隆,都是日本人,说起美国人的禅生活,怎么扯到两位日本人身上了?只是因为,这两位铃木对美国人禅生活的影响可谓首屈一指。如果说中国的法师把佛教带到美国,只是让旅美的华人有了礼佛的去处的话,那么,两位铃木在美国的作为,是让真正的美国人进入了禅生活,他们是直接影响西方社会的禅师。铃木俊隆称自己是 “小铃木” ,而称铃木大拙是“大铃木”。

  铃木大拙(1870-1966)是与鲁迅(1981-1936)同时代的人,而且两人曾经有过一面之交。铃木大拙,本名贞太郎,出生在一个世代为医的家庭中,18岁时他进入第四高等学校本科一年级学习,但因家庭原因而退学。凭着较好的英语水平,在19岁时到石川县一所小学校高等科担任英语教师,次年获得英语科教员的临时执照,而正是凭着这一点,让他有了与英语相伴一生的不凡经历。这一年,铃木大拙开始对源自中国的禅宗产生了深厚兴趣,业余时间就跑到富山县国泰寺跟随雪门禅师参禅。

  21岁时,铃木大拙辞去在小学校的任职,进入东京专门学校(早稻田大学前身)学习,有机会到不远处的镰仓圆觉寺,相随今北洪川参禅,正式开启了他的禅修生活。在今北洪川圆寂后,铃木大拙又随宗演禅师继续参禅。宗演禅师赐铃木法名“大拙”,源于中国老子的“大巧若拙”。从此,铃木贞太郎便改名为铃木大拙。修禅期间的铃木大拙“烟酒不碰,言行不失检,没发生过很风趣的逸事,也不曾有过闪失,仅仅是常去自家门前的点心铺买包子,狼吞虎咽地吃着。他沉默寡言,言行潇洒,带有十足的仙风道骨。”此时的他已经“朦胧地具备了一种迥异凡人的风度”。

  铃木大拙潜心阅读了大量佛教经典、禅宗著作和西方哲学著作,让他第一次在头脑中有了东方禅学与西方哲学的激荡。可以说,在他的思想影响西方之前,西方的思想已经影响过他一次。1892年,22岁的铃木大拙想对西方哲学有更多的了解 ,进入东京帝国大学哲学科选科,但让他念念不忘的还是禅学,于是,在1894年就又离开了东京帝国大学。从法脉传承来看,铃木大拙师承明治一代名僧今北洪川与释宗演,属日本临济宗圆觉寺派,其源头可回溯至宋元之际来日弘法的汉僧无学祖元,以弘临济禅为宗。

  1893年,万国宗教会议在美国芝加哥举行,宗演禅师作为日本代表出席会议,铃木大拙将宗演禅师的文稿翻译成英文,并同时担任随行翻译一职。经过铃木大拙翻译的禅学文稿,第一次出现在了美国。23年的铃木大拙在美国的首秀,就以对佛学的深刻理解与对英文的娴熟把握,折服了美国学者,他首次将因果、涅槃等名词,用英语精准地介绍给了对此几乎闻所未闻的西方人。在会议期间,铃木大拙结识了美国的著名佛学学者保罗·凯拉斯。回国以后,他把保罗·凯拉斯的名著《佛陀的福音》译成日文出版。由于铃木大拙对佛学的深刻理解和译文能准确表达原著风格,使保罗·凯拉斯非常欣赏。

  四年之后的1897年,铃木大拙再次踏上美国国士,他进入伊利诺斯州的一家出版社,协助保罗·凯拉斯从事有关东洋学的论说、批评、校正工作,并将中国老子所著的《道德经》及其他道教典籍翻译成英文,同时从事一部分的杂志编辑工作。这一去,铃木大拙在伊利诺斯州的拉萨尔就住了11年,直到1908年2月,他从此变成了一位美国通。1900年,铃木大拙在美国出版了《大乘起信论》英译本,引起学界再度注目。1905年,宗演禅师访美,铃木大拙全程担任宗演的讲演翻译,在美国各地巡游,产生很大影响。1907年,37岁的铃木大拙英文著作《大乘佛教概论》在伦敦出版,并在美国缅因州第一次举行关于佛教的公开讲演。

  从此以后,铃木大拙与美国,以及欧洲保持着密切的学术联系,著书、讲学、演说、会议让他一去进入西方国家。1909年,39岁的铃木大拙,返回阔别12年的日本,先后担任学习院讲师、教授和东京帝国大学文科大学讲师。1910年在日本创办《禅道》杂志,1914年开始在英国的《新东方》杂志上连载禅学论文,形成了一次对西方学术界强有力的禅冲击波。41岁时,铃木大拙与美国人比亚特尼斯·伦结婚,英语已不仅仅存在于他的学术世界,更深入到了他的家庭生活。

  1927年,铃木大拙出版《禅佛教论集》,这被视为禅宗思想传到西方之始。“伟大的智者铃木大拙。他的富有魅力、充满了生活力的作品,应当是西方人的新的福音书。”(《禅的精神:一种生活方式》)还有的人干脆赞叹“铃木博士是个圣人”,并认为:“铃木博士那种绝不妥协、满含诗意,而且深度、宗教性的解释,在他的追随者看来,实在是灵与智慧的双重挑战。”(《禅与心理分析》卷首附《铃木大拙博士访问记》)

  1936年11月,66岁的铃木大拙再次赴美,先后在美国中部和东部诸大学讲演,并在洛山矶的西本愿寺说法,直至翌年1月归国。1949年6月,79岁的铃木大拙赴夏威夷,出席在夏威夷大学召开的第二届东西方哲学家会议,从9月到翌年2月,在夏威夷大学讲学。1952年2月,82岁的铃木大拙任哥伦比亚大学客座教授,先后讲授《华严哲学》《禅的哲学与宗教》等课程。1957年1月,87岁的铃木大拙在纽约成立禅研究会,并担任会长一职,9月还与当时正在访美的久松真一共同在哈佛等大学讲授禅学。1959年6月,89岁的铃木大拙出席在夏威夷大学举行的第三届东西方哲学家会议;8月,被夏威夷大学授予法学博士的名誉学位,同时被授予名誉学位的还有印度的拉达克里希南和中国的胡适。

  作为现代日本禅学的开拓者,铃木大拙毕生所信服的,是六祖慧能以来的中国顿悟禅。他手不释卷、百读不厌的是《碧岩录》《临济录》等中国禅学论著。1916年46岁时,他带了一批日本学生第一次来中国“朝圣”,先后到泰山、曲阜、北京等处参观名胜古迹。由于铃木大拙对中国的真诚挚爱,在出发之前,他告诫学生说:“你们将到另一个国家参观。到了那里,你们对于当地人民所尊重崇敬的东西,也要同样表示十分的敬意才行。”其时,鲁迅先生无法“驱除”自己的痛苦、悲哀和寂寞,只能在北京的绍兴会馆中抄古碑、读佛经、刻印《百喻经》、缮写《法显传》……,生命在暗暗地消磨。

  1934年5月初至6月下底,64岁的岁铃木大拙第二次赴中国和朝鲜进行佛教实地考察。铃木一行由南向北,先后参访了灵隐寺、净慈寺、天童寺、阿育王寺、佑圣道观、雪窦寺、瑞光寺、戒幢律寺、报国寺、清凉禅寺、金山寺、白云观、雍和宫、观音寺、北京大学等,与大批中国僧人、居士及知名人士相见,其中包括:有王一亭、鲁迅、常惺、太虚、圆瑛、印光、胡适、汤用彤等。

  在1934年5月10日的《日记》上,鲁迅写道:“上午,内山夫人来邀晤铃木大拙师,见赠《六祖坛经·神会禅师语录》合刻一帙四本,并见:眉山、草宣、戒仙三和尚,斋藤贞一君。”会晤以后还合影留念。鲁迅当时应眉山之请,特地以《金刚经》中的经句题赠眉山:“如露复如电 书奉 高畠眉山师 鲁迅” 。铃木大拙对与鲁迅的晤谈非常满意,他知道鲁迅能饮酒后,还要秘书斋藤贞一送去一箱麒麟牌啤酒,赠给鲁迅。直到晚年回忆,铃木大拙还说:此行“获益良多”。回到日本,铃木大拙撰写出版了《支那佛教印象记》,专函寄给鲁迅。鲁迅在1934年10月28日《日记》中记道:“得铃木大拙师所赠《支那佛教印象记》一本。”关于二人的会见,铃木在《支那佛教印象记》“写真细说”中作了如下附记: “因内山书店主人的帮助而会见鲁迅先生。与短躯伟貌的鲁迅先生的会面尽管时间很短,但完全可谓春宵一刻值千金的感觉,是那一问一答的心中美好思念。”

  1966年7月12日,铃木大拙在东京圣路加医院逝世,终年96岁。铃木大拙一生著述宏富,除日文著作外,并用英文写作了大量有关禅宗的著作,在西方思想界引起了强烈反响。他早年曾在日本担任英文教师,后来又在美、英等国工作和生活累计长达二十多年,具有极好的英文阅读能力和表达能力。自如运用英语思考问题和感受事物,使得铃木能够用英语向西方人传授禅的思想,这大大降低了沟通的难度。对于铃木大拙来说,则是通过英语将世界其他文明吸入自己的思想: 27岁时译《老子》为英文;38岁时又憧憬瑞典波鲁戈的神秘思想,将其《天界与地狱》译成日文。不过铃木大拙在欧美世界以弘“禅”闻名,非以出家人身份,而是以居士与学者的身份闻名于世。相比其师宗演禅师,铃木最为成功之处,便是他成功将禅宗精神转换为西方人所习惯的话语,进而让他们能够理解乃至修持深奥玄妙之“禅”。

  铃木大拙的研究内容除禅宗思想外,还包括华严、净土等佛教思想。1970年在其百年诞辰时,日本编辑出版了共有32卷《铃木大拙全集》。由于他对禅学的宣扬,使得西方世界开始对东方佛教产生兴趣,也刺激了东方人对佛教的再度关注。他对于禅学最大的贡献在于编辑与翻译禅宗著作,并在自己论禅的作品中把禅学与科学、神秘主义相联系,从而激起西方世界对禅学的普遍兴趣。他本人因介绍东方的禅学和文化而闻名于西方的人文学界,比之同时代的其他日本佛教学者更具有世界性,所以在日本被誉为“世界的禅者”。理查德·贝克评述称:“铃木大拙只手将禅带到了西方,这个移植的历史重要性,可媲美亚里士多德和柏拉图。”

 



下载DOC文档     微信分享